De cântece ceangăiești tălmăcite în româneste



Ha folyóvíz volnék...

Ha folyóvíz volnék,
bánatot nem tudnék,
Hegyek-völgyek között
zengedezve járnék.

Hegyek-völgyek között
zengedezve járnék,
Kaszáló részekre
porondot hajtanék.

Kaszáló részekre
porondot hajtanék,
Kövicses víz martján
violát nevelnék.

Vetettem violát,
várom kinyílását,
A régi babámnak
visszafordulását.

Kinyílt a viola,
ki es virágoza,
Az én régi babám
vissza nem jött soha.

Vissza jő tavaszra,
búzapirulásra,
Ha tavaszra nem jő,
akkor soha sem jő

culeasa la Lespezi

De-aş fi râu

De-aş fi râu, de-aş fi,
De urât n-aş şti,
Între munţi şi văi
Vesel m-aş iuţi.

Între munţi şi văi
Vesel aş mâna
Colo pe cosirişti
Prund aş revărsa

Colo pe cosirişti
Prunduri aş mâli
Pe mal, între pietre
Viorea-ş griji.

Viorea am pus,
Şi să iasă stau,
draga-mi de demult
Să se-ntoarcă vreau.

Fir s-a ridicat,
floare a făcut,
nu s-a mai întors
draga-mi de demult.

Se întoarce când
Grâul intră-n pârg.
Dacă nici aunci,
Niciodată nu.




A kicsi madárka...

A kicsi madárka
Hezzám kezde járni.

Virágos kertembe
Fészket kezde rakni.

Hát azt az irigyek
Észre kezdék venni.

Kicsi madár fészkét
Széjjel kezdék hánni.

Vasárnap jó reggel
Kimenék ez útra.

Látám édesemet,
S Ő es láta éngem.

Akarom kérdezni:
Merre járt édesem?

Szeretőmhöz jártam,
Mi bajod van vélem?

culeasa la Chetris

Păsărică mică

Păsărică mică
Pe la mine umblă,

Colo-n grădiniţă,
Cuibuşor îşi urcă.

La asta pizmaşii
Iute ochi aruncă,

Cuibul păsăricii
Cu vânt rău îl umflă.

În zori, duminică,
Drum, în drum, mă duce,

Dulcele mă vede,
Dulcele-mi văd dulce.

Să-l întreb vreau: „Unde
Ai  fost al meu dulce?”

„Am fost la drăguţă,
Ce treabă te-aduce?”





S hej páva, hej páva

S hej páva, hej páva,
Császárné pávája.

Ha jén páva lennék,
Jobb régvel felkelnék.

Folyóvízre mennék,
Sz úgy megmosgyózgatnám.

Kőkertre szállanék,
Szárnyam csattogtatnám.

Tolvam hullatgatnám,
Szép lyanyok felgyűtnék.

Bokrétába tennék,
Legényeknek adnák.

culeasa la Valea Seaca(N.Balcescu)

Hei păun, păun

Hei păun, păun
Crăiesei păun,

Păun dac-aş fi,
În zori m-as trezi,

La râu aş veni,
Faţa mi-aş clăti

Pe zid aş zbura.
Aripi le-aş bătea,

Pene mi-ar cădea,
Fete le-ar lua,

Buchete ar lega,
La feciori le-ar da.






Szól a kakas...

Szól a kakas hajnaljára,
Minden ember ablakjára,


Őszi harmat, hideg eső,
Ősszel érik meg a szőlő.


Ha megérik bornak szedjük,
Csak a leányt férjhez adjuk.

culeasa la Luizi-Calugara

Cântă un cocoş

Cântă un cocoş în zori
La fereastră, tuturor,  

Bruma toamnei, ploaia rece,
Toamna poama se va coace.

La  vin, coaptă adunăm
Fata la flăcău o dăm.






Elment e madárka...

- Elment e madárka,
üres a kalitka,
Fütyürgette vissza:
hazajő tavaszra.

Ha tavaszra nem jő,
hazajő pünkösdre,
Ha akkorra nem jő,
ruózsavirágzásra.

Ha akkora nem jő,
búzapirulásra,
Ha akkora nem jő,
szűlűlágyulásra.

Mondd meg nekem nyilván:
mikorra várjalak?
- Mikor kapud sorkán
billa gyöngyvirág nő.

- Mondd meg nekem nyilván:
mikorra várjalak
- Mikor kapud előttt
ündérvásár lészen.

Akkor szüvem, akkor,
mikor e vadludak,
Mikor e vadludak
mind görögül szólnak

- Ha akkora sem jő,
akkor sohasem jő
Ha akkora sem jő,
tudd meg, sohasem jő.

culeasa la Cleja


Pleacă păsărica

- Pleacă păsărica,
gol e cuibuşorul
Fluieră-nspre mine:
- Vin la primăvară.

- Nu la primăvară,
vine la Rusalii,
Dacă nici atunci, când
trandafirii în floare,

Dacă nici atunci nu,
când în pârg e grâul,
Dacă nici atunci, când
poama se înmoaie.

Negreşit tu spune-mi:
când te vei întoarce?
- Când la poartă-ţi stâlpul
mărgărit va creşte.

- Negreşit tu spune-mi:
când te vei întoarce?
- Când în faţa porţii
fi va târg de zâne.

Atunci, drag, atunci când
gâştele din luncă,
Gâştele din luncă
vor grăi greceşte.

- Dacă nici atunci nu,
nici atunci nu vine,
Dacă nici atunci nu,
nu mai niciodată .

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu